- 简体恢复本
-
1:13
我本有意将他留在身边,使他在我为福音所受的捆锁中,替你服事我。
- Recovery
-
1:13
Whom I intended to keep with myself that on your behalf he might minister to me in the bonds of the gospel.
- 简体和合本
-
1:13
我本来有意将他留下、在我为福音所受的捆锁中替你伺候我。
- Darby
-
1:13
whom *I* was desirous of keeping with myself, that for thee he might minister to me in the bonds of the glad tidings;
- King James
-
1:13
Whom I would have retained with me , that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel :