- 简体恢复本
-
1:6
再者,神再带长子到世上来的时候,就说,“神的众使者都要拜祂。”
- Recovery
-
1:6
And when He brings again the Firstborn into the inhabited earth, He says, "And let all the angels of God worship Him."
- 简体和合本
-
1:6
再者、神使长子到世上来的时候、〔或作神再使长子到世上来的时候〕就说、‘神的使者都要拜他。’
- Darby
-
1:6
and again, when he brings in the firstborn into the habitable world, he says, And let all God's angels worship him.
- King James
-
1:6
And again , when he bringeth in the firstbegotten into the world , he saith , And let all the angels of God worship him .