- 简体恢复本
-
1:7
论到使者,祂说,“神使祂的使者为风,并使祂的仆役为火焰。”
- Recovery
-
1:7
And of the angels He says, "Who makes His angels winds and His ministers a flame of fire";
- 简体和合本
-
1:7
论到使者、又说、‘神以风为使者、以火焰为仆役。’
- Darby
-
1:7
And as to the angels he says, Who makes his angels spirits and his ministers a flame of fire;
- King James
-
1:7
And of the angels he saith , Who maketh his angels spirits , and his ministers a flame of fire .