- 简体恢复本
-
12:2
望断以及于耶稣,就是我们信心的创始者与成终者;祂为那摆在前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架,便坐在神宝座的右边。
- Recovery
-
12:2
Looking away unto Jesus, the Author and Perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down on the right hand of the throne of God.
- 简体和合本
-
12:2
仰望为我们信心创始成终的耶稣,〔或作仰望那将真道创始成终的耶稣〕他因那摆在前面的喜乐、就轻看羞辱、忍受了十字架的苦难、便坐在神宝座的右边。
- Darby
-
12:2
looking stedfastly on Jesus the leader and completer of faith: who, in view of the joy lying before him, endured [ the ] cross, having despised [ the ] shame, and is set down at the right hand of the throne of God.
- King James
-
12:2
Looking unto Jesus the author and finisher of [ our ] faith ; who for the joy that was set before him endured the cross , despising the shame , and is set down at the right hand of the throne of God .