- 简体恢复本
-
12:22
但你们乃是来到锡安山,来到活神的城,属天的耶路撒冷,来到千万天使整体的聚集,
- Recovery
-
12:22
But you have come forward to Mount Zion and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem; and to myriads of angels, to the universal gathering;
- 简体和合本
-
12:22
你们乃是来到锡安山、永生神的城邑、就是天上的耶路撒冷,那里有千万的天使、
- Darby
-
12:22
but ye have come to mount Zion; and to [ the ] city of [ the ] living God, heavenly Jerusalem; and to myriads of angels,
- King James
-
12:22
But ye are come unto mount Sion , and unto the city of the living God , the heavenly Jerusalem , and to an innumerable company of angels ,