- 简体恢复本
-
4:9
约书亚另把十二块石头立在约但河中,在抬约柜的祭司脚站立的地方;直到今日,那些石头还在那里。
- Recovery
-
4:9
Then Joshua erected twelve stones in the middle of the Jordan, in the place where the feet of the priests who carried the Ark of the Covenant had stood; and they are there to this day.
- 简体和合本
-
4:9
约书亚另把十二块石头立在约但河中、在抬约柜的祭司脚站立的地方,直到今日、那石头还在那里。
- Darby
-
4:9
And twelve stones did Joshua set up in the midst of the Jordan, in the place where the feet of the priests who bore the ark of the covenant had stood firm; and they are there to this day.
- King James
-
4:9
And Joshua set up twelve stones in the midst of Jordan , in the place where the feet of the priests which bare the ark of the covenant stood : and they are there unto this day .