- 简体恢复本
-
3:7
你要写信给在非拉铁非的召会的使者,说,那圣别的、真实的,拿着大卫的钥匙,开了就没有人能关,关了就没有人能开的,这样说,
- Recovery
-
3:7
And to the messenger of the church in Philadelphia write: These things says the Holy One, the true One, the One who has the key of David, the One who opens and no one will shut, and shuts and no one opens:
- 简体和合本
-
3:7
你要写信给非拉铁非教会的使者、说、那圣洁、真实、拿着大卫的钥匙、开了就没有人能关、关了就没有人能开的、说、
- Darby
-
3:7
And to the angel of the assembly in Philadelphia write: These things saith the holy, the true; he that has the key of David, he who opens and no one shall shut, and shuts and no one shall open:
- King James
-
3:7
And to the angel of the church in Philadelphia write ; These things saith he that is holy , he that is true , he that hath the key of David , he that openeth , and no man shutteth ; and shutteth , and no man openeth ;