- 简体恢复本
-
6:37
我就把一团羊毛放在禾场上:若单是羊毛上有露水,而地上都是干的,我就知道你要照着你所说的,藉我的手拯救以色列。
- Recovery
-
6:37
I am laying here a fleece of wool on the threshing floor: If there is dew on the fleece alone and it is dry on all the ground, I will know that You will save Israel through my hand, as You have said.
- 简体和合本
-
6:37
我就把一团羊毛放在禾场上、若单是羊毛上有露水、别的地方都是干的、我就知道你必照着所说的话、藉我手拯救以色列人。
- Darby
-
6:37
behold, I put a fleece of wool on the threshing-floor; if dew shall be on the fleece only, and it be dry upon all the ground, then shall I know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said.
- King James
-
6:37
Behold , I will put a fleece of wool in the floor ; [ and ] if the dew be on the fleece only , and [ it be ] dry upon all the earth [ beside , ] then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand , as thou hast said .