- 简体恢复本
-
17:45
大卫对那非利士人说,你来攻击我,是靠着刀枪和铜戟;我来攻击你,是在万军之耶和华,就是你所辱骂以色列军阵之神的名里。
- Recovery
-
17:45
Then David said to the Philistine, You come to me with sword and spear and javelin, but I come to you in the name of Jehovah of hosts, the God of the ranks of Israel, whom you have defied.
- 简体和合本
-
17:45
大卫对非利士人说、你来攻击我、是靠着刀枪和铜戟,我来攻击你、是靠着万军之耶和华的名、就是你所怒骂带领以色列军队的神。
- Darby
-
17:45
And David said to the Philistine, Thou comest to me with sword, and with spear, and with javelin; but I come to thee in the name of Jehovah of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.
- King James
-
17:45
Then said David to the Philistine , Thou comest to me with a sword , and with a spear , and with a shield : but I come to thee in the name of the LORD of hosts , the God of the armies of Israel , whom thou hast defied .