- 简体恢复本
-
25:40
大卫的仆人到了迦密见亚比该,对她说,大卫打发我们来见你,要娶你为妻。
- Recovery
-
25:40
And when David's servants came to Abigail at Carmel, they spoke to her, saying, David has sent us to you, to take you to himself as wife.
- 简体和合本
-
25:40
大卫的仆人到了迦密见亚比该、对他说、大卫打发我们来见你、想要娶你为妻。
- Darby
-
25:40
And the servants of David came to Abigail to Carmel, and spoke to her, saying, David has sent us to thee, to take thee as his wife.
- King James
-
25:40
And when the servants of David were come to Abigail to Carmel , they spake unto her , saying , David sent us unto thee to take thee to him to wife .