- 简体恢复本
-
1:14
我过犯的轭,是祂手所绑的,都纠缠在一起,上到我的颈项;祂使我的力量衰败。主将我交在我所不能敌挡的人手中。
- Recovery
-
1:14
The yoke of my transgressions is bound by His hand; / They are knit together; / They have come up upon my neck; / He has made my strength fail; / The Lord has delivered me into hands / From which I am not able to rise up.
- 简体和合本
-
1:14
我罪过的轭、是他手所绑的、犹如轭绳缚在我颈项上,他使我的力量衰败。主将我交在我所不能敌挡的人手中。
- Darby
-
1:14
The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, they are come up upon my neck; he hath made my strength to fail; the Lord hath delivered me into hands out of which I am not able to rise up.
- King James
-
1:14
The yoke of my transgressions is bound by his hand : they are wreathed , [ and ] come up upon my neck : he hath made my strength to fall , the Lord hath delivered me into [ their ] hands , [ from whom ] I am not able to rise up .