- 简体恢复本
-
11:18
外邦发怒,你的忿怒也临到了,审判死人,和赏赐你的奴仆众申言者、和众圣徒、并敬畏你名的人,大的小的,以及败坏那些败坏地者的时候也到了。
- Recovery
-
11:18
And the nations became angry, and Your wrath came, and the time came for the dead to be judged, and the time to give the reward to Your slaves the prophets and to the saints and to those who fear Your name, to the small and to the great, and to destroy those who destroy the earth.
- 简体和合本
-
11:18
外邦发怒、你的忿怒也临到了,审判死人的时候也到了,你的仆人众先知、和众圣徒、凡敬畏你名的人连大带小得赏赐的时候也到了,你败坏那些败坏世界之人的时候也就到了。
- Darby
-
11:18
And the nations have been full of wrath, and thy wrath is come, and the time of the dead to be judged, and to give the recompense to thy servants the prophets, and to the saints, and to those who fear thy name, small and great; and to destroy those that destroy the earth.
- King James
-
11:18
And the nations were angry , and thy wrath is come , and the time of the dead , that they should be judged , and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets , and to the saints , and them that fear thy name , small and great ; and shouldest destroy them which destroy the earth .