- 简体恢复本
-
25:27
如今求你将婢女给我主送来的这礼物,给跟随我主的少年人。
- Recovery
-
25:27
And now this present which your servant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
- 简体和合本
-
25:27
如今求你将婢女送来的礼物、给跟随你的仆人。
- Darby
-
25:27
And now this blessing which thy bondmaid has brought to my lord, let it be given to the young men that follow my lord.
- King James
-
25:27
And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord , let it even be given unto the young men that follow my lord .